segunda-feira, 27 de dezembro de 2010

Zaz

Oi gente, meu amigo Maurício me apresentou essa cantora muito fofa Francesa chamada Zaz eu amei o som dela, já baixei todos! A única coisa que eu vou ficar devendo são informações sobre ela, não achei em lugar nenhum, se alguém souber me dá um toque aqui!
Só sei que o som é muito bom, essa música se chama "Je Veux" que foi a primeira que ouvi e agora é minha predileta!

Segue o clipe:



Clipe oficial da música.

Letra:

"JE VEUX"
ZAZ

Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas!
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi?
papalapapapala
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi?
Un manoir a Neufchâtel, ce n'est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi?
papalapapapala
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur
c' n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le coeur
papalapapapala
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité !
J'en ai marre d'vos bonnes manières, c'est trop pour moi!
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça!
J'parle fort et je suis franche, excusez moi!
Finie l'hypocrisie moi, j'me casse de là!
J'en ai marre des langues de bois! Regardez moi,
toute manière j'vous en veux pas, et j'suis comme ça
j'suis comme ça
papalapapapala
Je Veux, d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le coeur
papalapapapala
Allons ensemble découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur
c' n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le coeur
papalapapapala
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité !
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur
c' n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le coeur
papalapapapala
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur
c' n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le coeur
papalapapapala
allons ensemble, découvrir ma liberté,
oubliez donc, tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité!

Tradução. (Vale MUITO  a pena ler a tradução)

Espero que tenham gostado!
Eu amei!

2 comentários:

Paulo Tamburro disse...

OLÁ DEDÉ

SOU SEU MAIS NOVO SEGUIDOR.

PARABÉNS PELO BLOG.

UM FELIZ 2011.

COMBINADO?

BEM, DEPOIS DO NATAL E ANTES QUE 2011 CHEGUE, ESTOU CONVIDANDO VOCÊ PARA UMA REFLEXÃO NO MEU BLOG DE HUMOR : “HUMOR EM TEXTO”

A NOVA CRÔNICA DE HUMOR DESTA SEMANA É : “TIRIRICA R$26.000,00. APOSENTADOS, R$ TITICA,00.”

VENHA CONFERIR E DEIXE SEU COMENTÁRIO.

O BLOG “ HUMOR EM TEXTO “ É DE HUMOR...E DE GRAÇA !

UM ABRAÇÃO CARIOCA.

André disse...

Minha querida, acabo de conhecer esta cantora, estou procurando pra baixar as músicas. vc pode me indicar um site. obrigado.

Postar um comentário

Olá, obrigada pelo comentário!
=D